Using Dictionaries & Multi-language

Using Dictionaries & Multi-language

Use the Dictionary to deploy applications to end-users (RUN users) in any language. All you have to do is to create a dictionary, use the #SLUG.KEY# format in the texts that will be substituted, and then select the languages that should be available for your end-users.

End-users are able to switch languages within their account. By default, the system will use the language identified in their browsers. If the language is not available in the application, the system will use the Fallback language. 

End-users can select the language in their applications


To make the process easier and faster, you can import and export dictionary files in any language. Learn more Import & Export for Dictionary. Also, an auto-complete feature to find Slugs and Keys is available as shown below.


Follow these steps to create, configure, and enable the dictionary for your end-users:

[1] Create a Dictionary

First, you need to create the Dictionary by clicking on the 'Dictionaries & Multi-language' option from the top-right menu in your Admin.


You will be asked to select a language that will be the first one made available, you may edit or add more languages later. You will notice that a Slug is automatically created with the dictionary, this Slug will be used as the reference for that dictionary — you can edit it later.

Secondly, populate the dictionary with the Key & Value pairs that will be used for substitution, and save it. Below, we show an example for the English   language.

KeyValue
TITLE1Temperature Information
TITLE2Humidity Information
......


Then, you may add another language. For example, in French   , the values could be changed to:

KeyValue
TITLE1Informations sur la température
TITLE2Informations d'humidité
......


Only UPPERCASE letters without a space are accepted as Key.

[2] Use #SLUG.KEY# wherever you want the substitution to be applied

Now that you have created the Slug and the Keys, you can use them anywhere in your application.

For example, in a widget, you can make the title available in both languages by using # instead of entering the title directly as a simple text.

If you created a dictionary with a Slug DIC1, and want to use the Key TITLE1 in the title of the widget, you just need to input  #DIC1.TITLE1#


Fields that accept Dictionary have the auto-complete enabled, so that you can click on the icon on the right or type # to get the list of Slugs and Keys available for you.



You can also use the dictionary to substitute the name of the variables, their values, tooltips, messages sent by email, SMS, or push notifications, and so on.

Some widgets (e.g Map and Image Marker) may offer the option to customize additional texts. You can look for the option 'Custom Texts' on the right side of the widget configuration. You can enter a new text directly or use '#" to substitute it using your dictionary.


[3] Configure the language for your RUN

Dictionary can also be applied in your RUN application so that you can configure additional texts that are used in common places (e.g.  'Save' button, the sign form, tooltips, and so on).

If you haven't done so, create a dictionary to be used as a baseline by accessing the RUN > Multi-language section (image below). The system can create a dictionary with all available Keys, so that you can edit them as needed, or use it as a basis for other languages.

This dictionary will also contain the Keys used in your TagoRUN mobile app.

[4] Enable the languages

Now, make sure that the languages that should be available for the end-users in your RUN application are enabled so that they can select them.

You can select the language here:  

Learn more about how to create and use dictionaries for multi-language in our community or by watching our videos.


    • Related Articles

    • Dictionaries

      The innovative dictionary feature from TagoIO provides more possibilities to improve your application by allowing you to edit any messages in your dashboards and to provide your solution in any language. Translate text messages to any language ...
    • Notifications for Users using Analysis

      The Analysis is always a powerful tool when it comes to TagoIO, and that does not change for Notifications. Here you will learn how to send a notification for your TagoRun users using Analysis, how to use buttons, and how to handle user decisions ...
    • Import & Export for Dictionary

      The Dictionary also provides a quick and easy way to import and export a Dictionary’s key and value pairs via the two buttons at the top of a Dictionary page. All data in a Dictionary can be exported into a CSV or JSON file, and that file can be used ...
    • Notifications for Users

      You can push notification messages directly to the users registered in your TagoRun application.  This article will guide you on how to send notifications to your users using Actions or Analysis. Notifications for users are not much different from ...
    • Defining Targets

      You should define Targets in each policy that are used inside the Access Management module (AM). Targets can be users or things (scripts).  Targets are to whom or to what you are giving the permissions. Currently, you can only select RunUser as ...

    Aug 30 - Join us at TagoIO Connect, our annual conference. Learn new features and use cases. Register Here


      Future and past Webinars